PowerEnglish μΌμ£ΌμΌμΉ Monday 20th October 2025 Native 293
D-73μ¬ν΄βοΈλμ λμμμ΄ λ€κ²λ‘ νλ₯Έλ€~μ«μ΄λ λ°μλΌ~ν°λμΌλ‘μ¬λλ€λμπ§‘1020νμμκΈλ¦¬~EBSπ€νπμ~ν΄βοΈμνμμ΄λ―Όπ₯20251020 νμμκΈλ¦¬μπ₯π§‘μ¬ν΄λλ°73μΌλμ ~μλ¦°μ΄
νμμκΈλ¦¬μ¬ 25.10.20 — Fall Foods: They’re a Real Taste of Home κ°μ μμ: μ§μ ν κ³ ν₯μ λ§μ΄μΌ
νμμκΈλ¦¬μ¬ 25.10.21 — Solo Travel: Hi, I’m Here to Check In λ νλ‘ μ¬ν: μλ νμΈμ, 체ν¬μΈνλ¬ μμ΄μ
νμμκΈλ¦¬μ¬ 25.10.22 — The Odd Couple: I Try to Pull My Weight μ΄μ 컀ν: λ΄ λͺ«μ λ€ νλ €κ³ λ Έλ ₯ν΄.
νμμκΈλ¦¬μ¬ 25.10.23 — The Road to Recovery: You’ll Be Back to Normal in No Time ν볡μ μ¬μ : κ³§ μ μμΌλ‘ λμκ°μ€ κ±°μμ
νμμκΈλ¦¬μ¬ 25.10.24 — Customer Relations: You’ve Won Me Over κ³ κ° κ΄λ¦¬: λΉμ λ§μ λ©λμ΄ λλ€μ
νμμκΈλ¦¬μ¬ 25.10.25 — Rewriting the Dating Rulebook λ°μ΄νΈ κ·μΉ λ€μ μ°κΈ°
νμμκΈλ¦¬μ¬ 25.10.20 — Fall Foods: They’re a Real Taste of Home κ°μ μμ: μ§μ ν κ³ ν₯μ λ§μ΄μΌ
Ethan : Did you bake these muffins? They smell like the ones my mom used to make. They're a real taste of home.
μ΄ λ¨Ένλ€ λ€κ° κ΅¬μ΄ κ±°μΌ? μ°λ¦¬ μλ§κ° λ§λ€μ΄ μ£Όμλ κ² κ°μ λμκ° λ. μ§μ ν κ³ ν₯μ λ§μ΄μΌ.
β
* a taste of home : κ³ ν₯μ λ§
β
Zoe : Yep! It's my grandma's recipe. I made them because I know you've got a sweet tooth.
λ§μ! μ°λ¦¬ ν λ¨Έλμ λ μνΌμΌ. λ€κ° λ¨κ²μ μ’μνλ κ±Έ μλκΉ λ§λ€μμ΄.
β
* sweet tooth : λ¨κ²μ μ’μνλ μ±ν₯[μ λ§]
β
Ethan : Guilty as charged. I eat like a horse when it comes to sweets.
λ§μ, μΈμ ν κ². λ¨κ²μ΄λΌλ©΄ μμ² λ§μ΄ λ¨Ήμ§.
β
* guilty as charged : μΈμ νλ€, λ΄ μλͺ»μ΄ λ§λ€, (λλ΄μ‘°λ‘) κΈ°μλ λλ‘ μ μ£μ΄λ€
* eat like a horse : μμ£Ό λ§μ΄ λ¨Ήλ€
β
Zoe : I saved you the last three — they're best warm.
λ λ¨ΉμΌλΌκ³ λ§μ§λ§ μΈ κ°λ₯Ό λ¨κ²¨ λ¨μ΄. λ°λ»ν λκ° μ μΌ λ§μκ±°λ .
β
Ethan : I'll savor every bite. Thanks for thinking of me.
νμ ν μ μλ―Ένλ©΄μ λ¨Ήμκ². μκ°ν΄ μ€μ κ³ λ§μ.
β
Zoe : Always! Food is my favorite way to show I care. Let me get you a glass of milk to go with them.
μΈμ λ ν΄ μ€κ²! μμμ΄μΌλ§λ‘ λ΄κ° μ κ²½ μ΄λ€λ κ±Έ λ³΄μ¬ μ£Όλ μ μΌ μ’μνλ λ°©λ²μ΄λκΉ. λ¨Ένμ΄λ κ°μ΄ λ§μ€ μ°μ λ ν μ μ€κ².
β
* Always! : μΈμ λ κ·Έλ μ§!
νμμκΈλ¦¬μ¬ 25.10.21 — Solo Travel: Hi, I’m Here to Check In λ νλ‘ μ¬ν: μλ νμΈμ, 체ν¬μΈνλ¬ μμ΄μ
Ricky : Hi, I'm here to check in — my name is Ricky Travers, and I booked one bed in a shared room.
μλ νμΈμ, 체ν¬μΈνλ¬ μμ΄μ. μ μ΄λ¦μ λ¦¬ν€ νΈλ λ²μ€μ΄κ³ , 곡μ κ°μ€μ μΉ¨λ νλλ₯Ό μμ½νμ΄μ.
β
Receptionist : Welcome! Here's your key. Do you want a quick tour? I'll show you the ropes.
μ μ€μ ¨μ΅λλ€! μ¬κΈ° μ΄μ λ°μΌμΈμ. κ°λ¨ν λλ¬λ³΄μκ² μ΄μ? μ κ° μλ΄ν΄ λ릴κ²μ.
β
* show someone the rope : ~μκ² μλ Ήμ μλ € μ£Όλ€, ~μκ² μ΅νλλ‘ λμμ£Όλ€
β
Ricky : That'd be great! I like to get a feel for the place before heading out.
κ·ΈλΌ μ’μ£ . λκ°κΈ° μ μ μμ λΆμκΈ°λ₯Ό νμ ν΄ λλ κ±Έ μ’μν΄μμ.
β
* That'd be great! : κ·Έκ±° μ λ§ μ’κ² λ€!
* get a feel for (a place) : ~μ λν κ°μ μ΅νλ€, ~μ λΆμκΈ°λ₯Ό νμ νλ€
β
Receptionist : The common room's down there, and over there is the kitchen, which is open 24-7.
κ³΅μ© ν΄κ²μ€μ μ μλμͺ½μ μκ³ , μ μͺ½μ 24μκ° μ΄μλλ μ£Όλ°©μ΄μμ.
β
* common room : ν΄κ²μ€
β
Ricky : Awesome, it seems like a really chill hostel.
λ©μ§λ€μ, μ λ§ νΈμν νΈμ€ν κ°μμ.
β
* chill : λκΈν, νΈμν
β
Receptionist : It is! Let me know if you need anything else. My namd is Clara.
λ§μμ! λ€λ₯Έ νμν κ² μμΌλ©΄ μλ € μ£ΌμΈμ. μ μ΄λ¦μ ν΄λΌλΌμμ.
νμμκΈλ¦¬μ¬ 25.10.22 — The Odd Couple: I Try to Pull My Weight
Kara : How is life with Mrs. Kennedy?
μΌλ€λ λΆμΈκ³Ό μ§λ΄λ 건 μ΄λ?
β
Trevor : She always goes out of her way to cook for me. Yesterday, she made homemade soup.
κ·ΈλΆμ λ μ μ¨ λμκ² μ리λ₯Ό ν΄ μ£Όμ . μ΄μ λ μνλ₯Ό μ§μ λ§λμ ¨μ΄.
β
* go out of one's way : μΌλΆλ¬ μκ³ νλ€, νΉλ³ν μ μ°λ€
* homemade : μμ λ§λ , μ§μμ λ§λ
β
Kara : That's so sweet! Do you help out around the house?
μ λ§ λ€μ νμλ€! λ€κ° μ§μμΌμ λμλ리λ?
β
Trevor : I try to pull my weight. I clean the kitchen and chip in for groceries. And I help her get things down from high shelves.
λ΄ λͺ«μ λ€νλ €κ³ λ Έλ ₯νμ§. λΆμ μ²μλ νκ³ , μλ£νλΉλ 보ν. λμ μ λ°μμ 물건 λ΄λ¦¬μλ κ²λ λμλλ¦¬κ³ .
β
* pull one's weight : μκΈ° μ무λ₯Ό[λͺ«μ] λ€νλ€
* chip in : μ‘°κΈμ© κΈ°μ¬νλ€[보νλ€]
β
Kara : Sounds fair. I think she was pretty lonely before you moved in. She must enjoy having someone to cook for.
κ·Έκ±° 곡ννλ€. λ€κ° μ΄μ¬ μ€κΈ° μ μλ κ½€ μΈλ‘μ°μ ¨μ κ² κ°μ. λΆλͺ μ리λ₯Ό ν΄ μ€ λκ΅°κ°κ° μλ€λ κ±Έ μ¦κΈ°μ€ κ±°μΌ.
β
* Sounds fair. : κ·Έκ±° 곡ννλ€., κ·Έκ±° μΌλ¦¬κ° μλ€.
β
Trevor : She does. And I enjoy the food, so I'm not complaining!
λ§μ. κ·Έλ¦¬κ³ λλ κ·Έ μμμ μ¦κΈ°λκΉ, λΆλ§μ μμ΄!
νμμκΈλ¦¬μ¬ 25.10.23 — The Road to Recovery: You’ll Be Back to Normal in No Time ν볡μ μ¬μ : κ³§ μ μμΌλ‘ λμκ°μ€ κ±°μμ
Felix : I actually managed a full set of 10 reps today! I think I'm turning a corner.
μ€λ 10ν λ°λ³΅ ν μΈνΈλ₯Ό μ λ§ λ€ ν΄λμ΄μ! κ³ λΉλ₯Ό λκΈ°κ³ μλ κ² κ°μμ.
β
* turn a corner : κ³ λΉλ₯Ό λκΈ°λ€, μν©μ΄ νΈμ λλ€
β
Ava : Yes, you've definitely come a long way. I can see it in your movement.
λ€, νμ€ν λ§μ΄ λ°μ νμ΄μ. μμ§μμμ κ·Έκ² λ³΄μ¬μ.
β
* come a long way : ν¬κ² λ°μ νλ€, μ§μ μ 보μ΄λ€
β
Felix : That means a lot. I didn't think I'd get here.
μ΄κ±΄ μ λ§ μλ―Έκ° μ»€μ. μ κ° μ¬κΈ°κΉμ§ μ¬ μ€μ λͺ°λκ±°λ μ.
β
* That means a lot. : 그건 μλ―Έκ° μ»€.
β
Ava : You've been consistent and willing to push through the hard parts.
κΎΈμ€ν λ Έλ ₯ν΄ μ€μ ¨κ³ νλ λΆλΆλ κΈ°κΊΌμ΄ λκΉμ§ ν΄λ΄μ ¨μμμ.
β
* push through : μ΄λ €μμ 극볡νλ€, λκΉμ§ ν΄λ΄λ€
β
Felix : Thanks, Ava. I'm starting to believe I'll be back to normal soon, thanks to all your patience and help.
κ³ λ§μμ, μλ°. λΉμ μ κ·Έ λͺ¨λ μΈλ΄μ λμ λλΆμ κ³§ μ μμΌλ‘ λμκ° κ±°λΌλ λ―Ώμμ΄ μκΈ°κΈ° μμνμ΄μ.
β
Ava : At this rate, you'll have your full range of motion back in no time.
μ΄ μλλΌλ©΄, μμ ν μ΄λ λ²μλ₯Ό κΈλ°© λμ°Ύμ μ μμ κ±°μμ.
β
* range of motion : μ΄λ λ²μ
νμμκΈλ¦¬μ¬ 25.10.24 — Customer Relations: You’ve Won Me Over κ³ κ° κ΄λ¦¬: λΉμ λ§μ λ©λμ΄ λλ€μ
Quinn : Sylvie, I wanted to follow up with you. We've released a patch, and it should fix the crash issue.
μ€λΉ, νμΈμ°¨ μ°λ½λλ Έμ΅λλ€. μ ν¬κ° ν¨μΉλ₯Ό μΆμνκ³ , κ·Έκ² μΆ©λ λ¬Έμ λ₯Ό ν΄κ²°ν κ±°μμ.
β
* follow up : νμ μ‘°μΉλ₯Ό μ·¨νλ€, μΆκ°μ μΌλ‘ νμΈνλ€
β
Sylvie : I saw it this morning and installed it right away. It seems to be working so far.
μ€λ μμΉ¨μ κ·Έκ±° λ³΄κ³ λ°λ‘ μ€μΉνμ΄μ. μ§κΈκΉμ§λ μ μλνλ κ² κ°μμ.
β
Quinn : I'm so glad to hear that. I hope this smooths things over a bit.
κ·Έλ λ€λ μ λ§ λ€νμ΄λ€μ. μ΄κ±Έλ‘ μν©μ΄ μ’ μλ§ν΄μ‘μΌλ©΄ μ’κ² μ΅λλ€.
β
* smooth something over : ~μ μμ΅νλ€[λ°λ‘μ‘λ€]
β
Sylvie : It helps, yes. I still lost a lot of time, though.
λ€, λμμ΄ λλ€μ. κ·Έλλ μκ°μ΄ λ§μ΄ λλΉλμ΄μ.
β
Quinn : I understand, and I'd like to offer you two months of our service for free to make amends.
μ΄ν΄ν΄μ, κ·Έλμ μ κ° λ³΄μ μ°¨μμμ λ λ¬κ° λ¬΄λ£ μλΉμ€λ₯Ό μ κ³΅ν΄ λλ¦¬κ³ μΆμ΅λλ€.
β
* make amends : (λΆνΈ, νΌν΄μ λν΄) 보μνλ€
β
Sylvie : That's very fair. You've won me over — for now.
μμ£Ό ν©λΉνλ€μ. λ©λμ΄ λμ΄μ. μΌλ¨μμ.
β
* win someone over : ~λ₯Ό μ€λνλ€, ~λ₯Ό λ΄ νΈμΌλ‘ λ§λ€λ€, ~μ νΈκ°·μ§μ§·μ λ’°λ₯Ό μ»λ€
* for now : νμ¬λ‘μ , μΌλ¨μ
νμμκΈλ¦¬μ¬ 25.10.25 — Rewriting the Dating Rulebook λ°μ΄νΈ κ·μΉ λ€μ μ°κΈ°
Fed up with dating apps, many Millennials and Gen Z singles are testing the waters with in-person dating.
λ°μ΄νΈ μ±μ μ«μ¦ λ λ§μ MZ μΈλ μ±κΈλ€μ΄ μ§μ λ§λλ λ°μ΄νΈλ₯Ό μλν΄λ³΄κ³ μμ΅λλ€.
β
* fed up with : ~μ μ§λ¦°
* test the waters : 미리 μν©μ μ΄νΌλ€
β
Events like mixers and speed dating aim to revive face-to-face romance, though some attendees find it awkward at first.
μΉλͺ©νλ μ€νΌλ λ°μ΄ν κ°μ νμ¬λ€μ λλ©΄ λ‘맨μ€λ₯Ό λμ΄λ¦¬λ λ° λͺ©μ μ΄ μμ§λ§, μΌλΆ μ°Έκ°μλ€μ μ²μμ μ΄μν¨μ λλΌκΈ°λ ν©λλ€.
β
* mixer (as in party) : μΉλͺ© λͺ¨μ, μ¬κ΅ λͺ¨μ
* at first : μ²μμλ
β
Experts say younger daters are caught between two worlds — the convenience of apps and the vulnerability of real-life encounters.
μ λ¬Έκ°λ€μ μ μ λ°μ΄νΈμ‘±λ€μ΄ μ±μ νΈλ¦¬ν¨κ³Ό μ€μ λ§λ¨μμμ κ°μ μ μ·¨μ½μ±μ΄λΌλ λ μΈκ³ μ¬μ΄μμ κ°λ±μ λλΌκ³ μλ€κ³ λ§ν©λλ€.
β
* caught between two worlds : (μλ°λ) μμͺ½ μ¬μ΄μ λ, λ μΈκ³ μ¬μ΄μμ κ°λ±νλ
β
To make this kind of change can be uncomfortable, but it may be necessary. Building community through shared interests or social groups can lead to unexpected connections.
μ΄λ° λ³νλ₯Ό μλνλ κ²μ λΆνΈν μ μμ§λ§, μ΄μ©λ©΄ νμν μ§λ λͺ¨λ¦ λλ€. κ³΅ν΅ κ΄μ¬μ¬λ μ¬νμ λͺ¨μμ ν΅ν΄ 곡λ체λ₯Ό νμ±νλ κ²μ΄ μμμΉ λͺ»ν μΈμ°μΌλ‘ μ΄μ΄μ§ μλ μμ΅λλ€.
β
Relationship coaches suggest a hybrid strategy: balance online and offline efforts.
μ°μ μ½μΉλ€μ μ¨λΌμΈκ³Ό μ€νλΌμΈ λ Έλ ₯μ κ· ν μκ² λ³ννλ νμ΄λΈλ¦¬λ μ λ΅μ μ μν©λλ€.
β
This approach fosters authentic experiences, reminding singles that love (or friendship) often blooms where it's least expected.
μ΄λ¬ν μ κ·Ό λ°©μμ μ§μ μ± μλ κ²½νμ μ΄μ§νκ³ , μ±κΈλ€μκ² μ¬λ(λλ μ°μ )μ΄ μμΈμ μκ°μ νΌμ΄λλ κ²½μ°λ λ§λ€λ μ μ μκΈ°μμΌ μ€λλ€.
β